В этом разделе собрано более 2500 цитат Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады. Через цитаты из писем Шрилы Прабхупады Вы сможете ближе познакомиться с ним.
Письмо Ачьютананде, 15 июля 1972
По поводу песен Джаядевы: «Шрита Камала» нам не подходит. Иногда наш Кришнадаса Бабаджи тоже поет ее, но Прабхупада это не одобрял. Это песни для сиддха-бхакт, не для нас, садхана-бхакт или начинающих бхакт. Господь Чайтанья не проявлял Своих игр перед всеми, Он наслаждался ими в обществе трех-четырех Своих избранных преданных. Есть у Джаядевы одна песня – «Гимн Десяти воплощениям», она подойдет. Насчет других песен, которые ты упоминаешь, все в порядке.
Письмо Киртанананде, 14 июля 1968
Повторение «Харе Кришна» не предназначено ни для чего другого, кромедостижения Кришны. И если мы повторяем «Харе Кришна» без оскорблений, мы ощутим вкус Кришны, источника всего наслаждения.
Письмо Шри Говинде, 13 июля 1971
Гораздо важнее потратить свое драгоценное время и энергию на распространение наших книг и журналов. Это настоящая проповедь. И домохозяева также могут зарабатывать себе на жизнь распространением наших книг. Это один из пунктов нашей новой программы распространения книг.
Письмо Мадхусудане, 29 июля 1968
Любовь к духовным братьям – это хорошо, это хороший признак. Любовь к духовным братьям так же, как и ко всем живым существам, даже если они не являются твоими духовными братьями, это признак продвинутого преданного.
Письмо Джая Гопалу, 12 июля 1969
Пока продолжай выходить на санкиртану как можно чаще и проповедуй множеству юношей и девушек, которых встречаешь на улице. Сознание Кришны абсолютно необходимо современному обществу, и множество людей присоединится к нам, если мы просто сделаем учение Бхагавад-гиты и других ведических книг доступным для них.
Письмо Вриндаванешвари, 28 июля 1969
Я не знаю, в чем там у вас дело, но если это честная критика, по делу, то огорчаться не надо.
Письмо Джадурани, 11 июля 1970
И все это только благодаря картинам. Люди прежде всего привлекаются этими необычными духовными картинами, поэтому даже не читая, они склонны их покупать. Это одно. Другое – это то, что благодаря картинам можно быстро понять содержание.
Письмо Сатсварупе, 27 июля 1971
Тематика журнала «Обратно к Богу» должна быть очень серьезной. В нем нельзя шутить или печатать анекдоты. Предмет обсуждения [журнала] таков: каждый должен узнать кто такой Кришна. Поэтому раскрывай его философски, но простым языком. Другая тема – это наши взаимоотношения с Кришной. Затем – как мы выполняем свои заветные желания в сознании Кришны. Все эти темы нужно сделать ясными для обычных людей, но в способе подачи мы должны быть очень серьезны.
Письмо Хаягриве, 10 июля 1968
Моя идея состоит в том, что людей будут привлекать санкиртана и спектакли, поставленные силами преданных. Сейчас я стараюсь осуществить эту идею здесь, в Монреале, поскольку в храме у нас достаточно места, и если группа санкиртаны будет иметь успех на местной выставке, где мы попытаемся устроить ее выступление, тогда мы устроим турне по всей Европе, начиная с Лондона, и будем разыгрывать спектакли и заниматься санкиртаной в различных уголках планеты.
Письмо Динанантха Н. Мишре, 26 июля 1975
И простым людям, и ученым нравятся наши книги, и мы продаем их на 3-4 миллиона рупий ежемесячно. Из этих денег 50 % мы тратим на поддержание наших храмов по всему миру, а 50 % идут на печать моих новых книг. Я не получаю никаких авторских и не извлекаю никакой прибыли. Подобным образом, если и вы согласитесь не извлекать прибыли и не получать авторских, тогда наш «Бхактиведанта Бук Траст» напечатает и вашу книгу о Господе Рамачандре. У меня есть сильное желание перевести «Рамаяну» Вальмики, поскольку это авторитетная книга.