Ты великолепный работник, я это очень хорошо понимаю, и твой чудесный энтузиазм всегда воодушевляет меня. Ты долго извинялся за свои трудности с английским языком, но нас интересует не язык, а сердце [преданного]. В то же время, наш язык должен быть достаточно изящен, чтобы работать с людьми. Так или иначе, тебе доверено издание «Обратно к Богу» на французском языке, а это не имеет никакого отношения к английскому. Твое искреннее преданное служение несомненно будет способствовать овладению английским языком, тебе не нужно даже думать об этом. Но даже если язык наш коряв, мы должны говорить о сознании Кришны, не заботясь о литературных достоинствах своей речи и о грамматическом стиле. Для меня английский язык тоже иностранный, но я пытаюсь говорить на нем — не для того, что чтобы стать великим ученым, а для того, чтобы стать слугой Кришны. Так что не беспокойся о недостаточности своей языковой подготовки. Я очень одобряю твое предложение выпустить годовую подшивку твоего журнала в виде книги. Это будет очень хорошо, поскольку в таком виде журналы сохранятся на будущее, чтобы люди могли получить благо, читая ценные статьи, напечатанные в них.
Интернет-радио, лекции, фото/видео, книги, цитаты, истории