Письмо Джаяшачинандане, 8 февраля 1976

Большое тебе спасибо за прекрасный перевод Маркине Бхагавата-дхармы. Мне он очень понравился. Думаю, эту песню можно включить в начало нового издания песенника, и петь на киртанах, как песни Бхактивиноды Тхакура. Обрати внимание на исправления, которые я привожу ниже. Другую молитву можно назвать «Молитва лотосу стоп Кришны», я коротко ее прокомментирую:

Исправления:

Текст 2: Пословно: эи — в этом, Угра-стх…не — ужасном месте

Перевод: …в это ужасное место

Текст 3: Пословно: прасанна — счастлив или ликует

Текст 5: транслитерация: биджх…ле

Пословно[KMd24] : биджх…ле ниджа-ва±а — под Твоим управлением.

Текст 8: Пословно: к…не — посредством слухового восприятия; б…ра б…ра — снова и снова

Текст 9: Перевод: накопившийся в глубине сердца

Текст 15: Пословно: дхара — решимость

Перевод: …В моем сердце есть лишь великая решимость

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.



Другие проекты TATTVA