Письмо Прадьюмне, 22 января 1968

Что касается диакритических символов, можешь обратиться к книге Джудит Тайберг «Первые уроки санскритской грамматики и чтения», Западно-восточный культурный центр, 1964. Каждую букву надо тщательно транслитерировать, чтобы можно было узнать [в транлитерации] каждый символ Деванагари. Печатных букв деванагари не будет в той книге, которую мы готовим. А значки смотри ниже. Ниже помещен санскритский алфавит и английские эквиваленты каждой буквы, как они представлены в «Бхагавад-гите», и т.д. (

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.



Другие проекты TATTVA