Относительно расшифровки пленок: многие преданные готовы помогать в этом. Я хочу отправлять по одной пленке ежедневно, а расшифровать одну пленку и отредактировать текст — это примерно неделя. При этих условиях, если 4-5 человек будут заниматься расшифровкой, то в неделю будет получаться по меньшей мере одна рукопись. Многие преданные готовы заняться расшифровкой: Бхагаван-дас в Детройте; Рупануга в Буффало; Хамсадута в Беркли, а здесь Девананда. Но как это все это организовать? Как ты думаешь, если они будут расшифровывать, это поможет тебе, или ты хочешь делать это сам?
Я хочу, чтобы все экземпляры, прежде, чем отправиться в типографию, были тщательно просмотрены и отредактированы, чтобы в них не было никаких ошибок, особенно орфографических и грамматических, или в санскритских названиях. Как закончить работу, я не знаю. Расскажи мне как можно скорее, что ты думаешь об этом. Что я должен сделать: посылать пленки прямо тебе или в другие центры, которые готовы помогать?