Письмо профессору Котовскому, 24 июня 1971

Из Вашей книги «Исследование Индии в Советском Союзе» я понял, что академик г-н Баранников проделал огромную работу, переведя «Рамаяну» Туласи-даса на русский язык. Шримад-Бхагаватам является зрелым плодом ведического знания, а Рамаяна Туласи-даса (Рамачаритаманаса) — не более чем частичный пересказ Шримад-Бхагаватам. Настоящая Рамаяна — это Рамаяна Вальмики. Туласидас был преданным Господа Рамы и изложил в своей Рамаяне собственные мысли. Но истинные, изначальные идеи и мысли изложены в Шримад-Бхагаватам.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.


Аиндра прабху | Биография, киртаны, истории, цитаты, фото, видео Про Веды | Ведическая культура, Аюрведа, Джйотиш, Васту ВАЙШЬЯ - биржа товаров и услуг для вайшнавов OnlyVEG | Только вегетарианские рецепты с фото. А также для веганов, сыроедов и в экадаши. Карты мудрости по Бхагават Гите Виртуальный вайшнавский алтарь