Теперь, когда Бхагавадгита переведена на японский язык, мы сможем проникнуть и туда. Давай продавать Бхагавадгиту только в обычной одежде, не надо надевать шафран. Постарайся продавать ее профессорам и в школах и колледжах, как мы это делаем в других странах. Распространение книг — наша лучшая проповедь. Но все наши люди должны соблюдать наши правила. Этим пренебрегать нельзя. Читать дальше →
Распространение книг
Письмо Тривикраме, 23 декабря 1976
Ты очень хорошо описал, как ты распространяешь Бхагавадгиту. Продолжай следовать тому же принципу. Не надо надевать одежду санньяси. Организуй такую систему по всей Юго-Восточной Азии и продавай как можно больше книг. Кажется, в Тайване китайцы очень доброжелательно расположены к американцам. Читать дальше →
Письмо Хамсадуте, 21 апреля 1974
Таблицу для отчета о распространении книг и аудиозаписей я одобряю, ведь из такой таблицы я могу сразу понять, как обстоят дела в разных центрах. Читать дальше →
Письмо Рамешваре, 9 мая 1974
Этот регулярный отчет очень вдохновляет всех наших преданных, и я верю твоим словам, что в следующем году цифры будут намного превосходить те, что были в прошлом. Это природа духовной энергии, она всегда расширяется, если мы просто прилагаем усилия. Читать дальше →
Письмо Шрутадева-дасу, 8 сентября 1974
Сим уведомляю, что получил твое письмо от 15 августа с приложением бюллетеня санкиртаны номер 19, и очень благодарен тебе за них. Можешь продолжать посылать мне эти бюллетени каждую неделю, как только напечатаешь. Суть нашего Движения – это санкиртана. Санкиртана и распространение книг должны идти параллельно. Я всегда рад, когда эти два вида деятельности расширяются, и моя радость тогда тоже расширяется. Читать дальше →